【K-POP和訳】피카부 (Peek-A-Boo)

피카부 (Peek-A-Boo) - Red Velvet 레드벨벳


Uhm yeah yah

Oh gosh 난리야 (Oh gosh)
Oh gosh 大騒ぎよ

맞아 난 좀 기분파
そう 私はちょっと気分屋

헤 금방 또 사랑에 빠져 (Yeah yeah yeah yeah)
ふふっ すぐまた恋に落ちちゃう

새것만 좋아해요
新しいものだけ好きなの

반짝거리죠
絶えずキラキラするでしょう?

다들 그렇잖아요 맞죠?
みんなそうじゃない?でしょ?



Peek-A-Boo!

설렐 때만 사랑이니까 (La la la la la)
ときめく時だけ恋だから

내 친구 모두 소리쳐
私の友達はみんな大声で言うわ

넌 정말 문제야!
あなたは本当に問題だって!

I'm fine fine fine fine fine fine



*Peek-Peek-A-Boo x2

흥이 난 여우
夢中になるキツネ

그런 나라구
そんな私だって

Peek-Peek-A- Peek-A-Boo



I said 1,2,3! 

Play the game again

버튼을 눌러보자
ボタンを押してみましょ

쿵푸만큼 빨리
カンフーくらいはやく

중간에 내 맘 변해도 놀라지 말기
途中で私の気が変わっても驚かないこと

혹시 끌리지 않니?
もしかして惹かれてない?

그럼 Excuse me
それじゃあ Excuse me

자 전화해요 밤새
さあ電話して 一晩中

또 놀라 가요 함께
また遊びに行きましょ 一緒に

Restart a game! 돌진해
Restart a game! 突き進んで

롤링해 블랑카!
回って ブランカ!



오늘 저녁도 (Let's go!)
今夜も

놀이터는 붐비고
遊び場は混み合って

지루해질 틈조차 없죠 (Yeah yeah yeah)
退屈になる暇もないでしょ

빙글빙글 돌아요
ぐるぐる回る

다들 똑같죠
みんな全く同じでしょ

오 마침내 마주친 눈빛
ついに合った眼差し



Peek-A-Boo!

새로워요 사랑인가요 (La la la la la)
新しいわ 恋かしら

내 친구 모두 소리쳐
私の友達はみんな大声で言うわ

넌 정말 문제야!
あなたは本当に問題だって!

I'm fine fine fine fine fine fine (Ma Boo-Boo-Boo Peek-A- Boo-Boo-Boo-Boo)



Peek-Peek-A-Peek-A-Boo x3

**술래는 너로 정해졌어
  鬼はあなたに決まり

재밌을 거야 끼워 줄게 (Peek-Peek-A-Peek-A-Boo)
楽しいはずよ 仲間に入れてあげる

저 달이 정글짐에 걸릴
あの月がジャングルジムにかかる

시간까지 노는 거야 (Peek-Peek-A-Peek-A-Boo)
時間まで遊ぶの



Peek-A-Boo!

이상해
おかしいわ

어라 넌 좀 달라
あら?あなたはちょっと違う

이런 게임 멈추고
こんなゲームやめて

너를 다시 보게 돼
あなたをまた見てしまう

무섭지 않아 난
怖くなんかないわ 私は

새로운 얘기가
新しい物語が

펼쳐질 거라는 걸 방금 느꼈으니까
広がるのをたった今感じたから



*Repeat **Repeat



술래는 너로 정해졌어
鬼はあなたに決まり

재밌을 거야 네가 좋아 (Peek-Peek-A-Peek-A-Boo)
楽しいはずよ あなたが好き

저 달이 정글짐에 걸릴
あの月がジャングルジムにかかる

시간이지만 더 놀자! (Peek-Peek-A-Peek-A-Boo)
時間だけどもっと遊びましょ!

Peek-A-Boo x3

lyrics

自分の勉強のための翻訳(意訳)

0コメント

  • 1000 / 1000